Садченко Татьяна Дмитриевна, учитель русского языка и литературы, МБОУ СОШ№22 с.Обильного
Программа элективного курса для
11 класса общеобразовательных учреждений
/Поэзия М.И.Цветаевой — «напряженный монолог исповеди» /.
Программа /36 часов/
РАЗДЕЛ I. ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ.
Особенности экономики страны. Общественные группы и политический строй. Участие России в первой мировой войне. Революционные процессы в первой четверти XX веке. Выбор пути развития: диктатура или пролетарско-крестьянская демократия. Эмиграция после Октября 1917 года: направления, этапы.
Культурная жизнь России в первой половине XX века.
Развитие литературы: модернизм, реализм, пролетарская литература, «Серебряный век» в истории русской литературы. Меценатство в русской литературе. Судьбы представителей русской литературы и исторической интеллигенции в эмиграции в 20 –е годы.
Судьба и творчество М.И. Цветаевой. Избранные произведения лирики М.И. Цветаевой ранних лет.
РАЗДЕЛ II. ПРАКТИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ.
Историко-литературная композиция, посвященная творчеству М.И. Цветаевой.
РАЗДЕЛ I. ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ /18 часов/.
Урок |
Тема |
Форма |
1 |
2 |
3 |
I |
Особенности развития России в первой четверти XX века. |
Лекция |
2-3 |
Развитие России в первой четверти XX века. Вопросы семинара: 1. особенности экономики страны; 2. общественные группы и политический строй; 3. деятельность прогрессивных государственных деятелей /П.А. Столыпин, С.Ю. Витте, П.Н. Милюков и др./ |
Семинар |
4-5 |
Участие России в Мировой войне. Революционные процессы в России в первой четверти XX века. |
Лекция |
6-7 |
Эмиграция после Октября 1917 года. Тема докладов: 1. неоднородность русской эмиграции; 2. творческий потенциал русской эмиграции /Обзор/; 3. Трагичность эпохи, отразившаяся в эмиграционном творчестве М.И. Цветаевой. |
Конференция |
8-9 |
Культурная жизнь России в первой четверти XX века. |
Лекция |
10-11 |
Развитие литературы: модернизм, реализм, пролетарская литература. |
Лекция |
12-13 |
«Серебряный век» в русской литературе. Вопросы семинара: 1. Рассвет поэзии в литературе на рубеже XIX-XX вв. Отражение в ней противоречивых тенденций общественной жизни; 2. Символизм: И.Ф. Анненский, В.Я. Брюсов и др. 3. Младосимволизм: А.А. Блок, А. Белый; 4. Русский неорамонтизм: Н.С. Гумилев, А.А. Ахматова; 5. Меценатство в русской литературе. |
Семинар |
14-15 |
Судьбы представителей русской литературной и исторической интеллигенции в эмиграции в 20 –е годы. |
Лекция |
16 |
Судьба и творчество М.И. Цветаевой. |
Лекция |
17-18 |
Работа над произведениями лирики М.И. Цветаевой разных лет. |
Сообщения |
РАЗДЕЛ II. ПРАКТИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ /8 часов/.
ИСТОРИКО-ЛИТЕРАТУРНАЯ КОМПОЗИЦИЯ, ПОСВЯЩЕННАЯ ТВОРЧЕСТВУ М. И. Цветаевой
Цель: Цель: Познакомить учащихся со сложностями судьбы М.И. Цветаевой, противоречивостью исторических процессов 20-х гг. в России, трагичностью поэтического мира, обусловленного трагичностью эпохи.
МАРИНА ЦВЕТАЕВА.
Звучит музыка.
Анастасия Цветаева: «Меня хотят уверить, что Марина ушла и
оставила сына — от того, что не вынесла тяжести жизни. Но от нищеты Цветаевы не погибают». Ну, с Цветаевой-то все понятно. Война, арест близких, отчаяние. Попробуй, выдержи. «Да зачем искать какие-то сложности? Все творческие люди психически ненормальные. Этим и объясняется их самоубийство «Смерть пришла не в тяжелой мантии торжественных обрядов… и не «под музыку в толпе». Она оказалась проще и прозаичней. Грубее. Безжалостней. И сколько бы ни писала о ней Цветаева, как бы к ней ни готовилась, смерть все-таки застигла ее врасплох.
Историческая справка: 1992 год объявлен ЮНЕСКО годом Марины
Цветаевой. В этом году исполнилось 100 лет со дня ее рождения.
Мужчина: «Трудно говорить о такой безмерности, как поэт».
Максим Волошин: «Откуда начать? Г де кончать? И можно ли вообще
начинать и кончать?»
Женщина: «Попробуем».
Ариадна: «Моя мать, Марина Цветаева, была невелика ростом-166 см, с Фигурой египетского мальчика -широкоплечая, тонка в талии, легки и стремительны движения. Волосы ее золотисто-каштановые, в молодости вившиеся крупно и мягко, рано начали седеть. Глаза зеленые, цвета винограда».
Женщина: «Красною кистью
Рябина зажглась,
Падали листья,
Я родилась.
Спорили сотни колоколов.
День был субботний;
Ионн Богослов.
Мне и доныне
Хочется грызть
Жаркой рябины
Горькую кисть».
Звучит музыка — романс Г. Свиридова «Метель».
Мужчина: Она родилась в Москве 26 сентября 1892 года.
Отец — профессор-искусствовед Иван Владимирович Цветаев. Его жена -Мария Александровна Мейн — талантливая пианистка.
Звучит музыка .Немецкий вальс Шумана.
Сцена: Отец, мать, дочь.
Отец вальсирует с дочерью, поднимает ее на руки, садится.
Женщина: Домашний мир и быт были пропитаны постоянным интересом к искусству. Кругом в доме стояли бюсты античных богов и героев.
Играет на пианино.
1-ый мужчина: Отец познакомил Марину с историей и культурой. Элиада с ее мирами и легендами, нравами и обычаями, с поэзией Гомера и Гесиода. Античный мир постепенно становится неотъемлемой частью духовного мира будущей поэтессы.
В разные годы жизни поэтесса обращается к античности — 1918 год «Психея», 1921 год
«Орфей»,1923 год — «Ариадна»,1928 г.-Наядна».
1-ая женщина: Значительное влияние на формирование духовности Марины оказали христианская мифология, библейские образы и музыка.
Как хорошо за книгой дома!
Под Грига, Шумана, Кюи
Я узнавала судьбы…
/Книги в красном переплете»,1908-1910 гг./
Звучит фрагмент из «Карнавала», соч.9, часть 4,»Благородный вальс» Р.Шумана
1-ая женщина: «Мушка обернулась лирикой», стихотворения
Цветаевой, напоминающие маленькие пьесы, завораживают.
2-ая женщина: Зрелая Цветаева — это пульсирующий, внезапно
обрывающийся, ритм — отказ от традиционной ритмореходии.
Анастасия: Кто создан из камня, кто создан из глины,-
А я серебрюсь и сверкаю!
Мне дело -измена, мне имя — Марина,
Я — бренная пена морская.
Кто создан из глины, кто создан из плоти –
Тем гроб и надгробные плиты…
В купели морской крещена — и в полете
Своем — непрестанно разбита!
Сквозь каждое сердце, сквозь каждые сети Пробьется мое своеволье.
Меня — видишь кудри беспутные эти? –
Земною не сделаешь солью.
Ариадна Эфрон: Взрывчатость темперамента мамы, наверное,
объяснялась сочетанием в нем немецкой, польской, чешской крови.
Анастасия Цветаева: Быть самой собой, ни у кого ничего не заимствовать, не подражать, не подвергаться вли -ваниям — так Цветаева и вышла из детства, такою вошла в свой первый сборник «Вечерний альбом».
1-ая женщина: «Ты дал мне детство — лучше сказки
И дай мне смерть — в семнадцать лет!»
/ «Молитва»,26 сент.1909 г/.
Анастасия Цветаева: Первым, кто сразу же прочитал «Вечерний
Альбом» и тотчас на него откликнулся, был Максимилиан Волошин.
Максимилиан
Волошин: До Марины никому в поэзии не удавалось на писать о детстве из детства. «Вечерний альбом»-это очень юная и неопытная книга…Её нужно читать подряд, как дневник, и тогда каждая строчка будет понятна и уместна.
1-ый мужчина: Для гимназистки Марины Цветаевой такой отзыв был веселой радостью и поддержкой. В Волошине она нашла друга на всю жизнь.
Ариадна Эфрон: Крым. Именно здесь Максимилиан Волошин познакомил Марину с Сергеем Эфроном.
/ Музыка /
2-ая женщина и 2-ой мужчина гуляют по пристани, объяснение… /Музыка: Немецкий вальс Р.Шаумана/
2-ая женщина: Мы с тобой лишь два отголоска:
Ты затухнул, и я замолчу.
Мы когда-то с покорностью воска
Отдались роковому лучу.
1-ый мужчина: «Это чувство сладчайшим недугом
Наши души терзало и жгло.
От того тебя чувствовать другом
Мне порою до слез тяжело.
Станет горечь улыбкою скоро,
И усталостью станет печаль,
Жаль не слова, поверь, и не взора –
Только тайны, утрачённой, жаль.
2-ая женщина: «От тебя, утомленный, анатом,
Марина Я познала сладчайшее зло.
Оттого тебя чувствовать братом
Мне порою до слез тяжело».
Максимилиан Удачный литературный дебют, счастливый брак, Волошин рождение дочери- все это так или иначе
составляло радость бытия, неожиданно подверглось нападению демонических сил /пианино/.I914 год,1-ая Мировая война, уход Сергея Эфрона на фронт /пианино/,предчувствие близких перемен, и без понимания, к лучшему они или к худшему, все возрастающая тревога.
Ариадна Эфрон: А этот колокол там, что кремлевских тяжелее, безостановочно ходит и ходит в груди,- Это- кто знает?
Анастасия Цветаева: — не знаю, быть может,
-должно бытъ —
Мне загоститься не дать на Российской земле.
/Звучит музыка. Пианино./
Затемнение, красное освещение.
1-ый мужчина: 1917 год. Канун революции. Марина захлебнулась ветровой стихией революции. Россия, родина входила в ее душу и стих широким полем и высоким небом; в ее произведениях 1917-1919 гг. много пространства, дорог, зловещих криков, предвещающих бурю.
2-ой мужчина: Ушедший в 1914 году с санитарным поездом на войну, Сергей октябрьских 1917 года перемен не принял. Он идет служить в ряды белой гвардии.
Выходит Марина в шали.
2-ая женщина: Трагична судьба Марины в эти годы. Безвестность и непризнание усугубляются двусмысленностью положения, связанного с эмиграцией мужа. Почти три года живя в голодной Москве, терпя не просто нужду, а нищету, потеряв ребенка, умершего от голода, она не имела о муже никаких сведений.
2-ой мужчина: Позднее выяснилось, что Эфрон волной
Эфрон отступления был отброшен в Чехию, став
эмигрантом.
Сцена: 2-ая женщина в комнате, слезы, газета. Музыка.
Максимилиан Волошин: Если сказать, что Цветаева любила его, значит, почти ничего не сказать: она его боготворила, все три года безвестия были для нее пыткой. В Красной Москве она, жена белого офицера, чувствовала себя отщепенкой.
1-ая женщина: Не вдаваясь ни в какую политику, она прославляет белое движение, армию, просто за то, что в ее рядах был ее любимый. Однако, прославляет ее исключительно в песне глубочайшей скорби и траура.
/Пианино/
2-ая женщина: Пригвождена к позорному столбу
Славянской совести старинной,
С змеею в сердце и клеймом на лбу
Я утверждаю, что — невинна.
Пересмотрите все мое добро,
Скажите — или я ослепла?
Где золото мое? Где серебро?
В моей ладони горстка пепла!
И это все, что лестью и мольбой
Я выпросила у счастливых,
И это все, что я возьму с собой
В край целований молчаливых.
/ 19 мая,1920 год /.
1-ая женщина: В мае 1922 года Марина вместе с дочерью
покинула Россию, направившись в Прагу, где находился Сергей Эфрон, порвавший с «бельм движением» и ставший студентом университета. Началась долгая Одиссея эмиграции. Берлин, Прага, Париж.
/ Проигрыш песни в исполнении А.Малинина «Дай Бог»/
Ариадна Эфрон: Эмиграция оказалась бедой, несчастием, нище-
той. Духовная изоляция усугубилась тоской по Родине. Но Марина продолжала трудиться.
3 — ий мужчина: Положение осложнилось активной деятельностью
мужа, Сергея Эфрона, в Союзе дружбы с Советским Союзом. К Эфрону вскоре присоединилась и дочь Ариадна.
Максимилиан Осложнилась и международная обстановка;
Волошин: с горечью и болью встретила Цветаева известие
о захвате Чехословакии Фашистской Германией. Начинается сериал антифашистской лирики Марины, оказавшейся последним взлетом ее таланта.
/Печальное молчание/
3-ий мужчина: 1934 год- в Ленинграде совершено убийство С.М.Кирова.
1935-1937 гг. — начинаются массовые политические процессы.
Возвращение Цветаевой на Родину состоялось в самую пору жесточайших репрессий.
1-ый мужчина: и дочь Ариадна уходит в глубь. Марина выходит вперед.
/Барабанный стук, закрывает уши, он прекращается/.
Муж и дочь оказались арестованными.
3-ий мужчина: Цветаева не дождалась известий о муже.
До последнего держалась за жизнь: пыталась писать, занималась переводами, разбирала архивы. /Все уходят/.
/ Выходят все персонажи /
В начале войны вместе с сыном эвакуировалась в составе писательской группы в Чистополь, позже в Елабугу.
Максимилиан Силы ее были на исходе. Одиночество, невоз-
Волошин: можность работать, мысли о гибели мужа, в чем
она уже не сомневалась, привели ее к самоубийству 31 августа 1941 года.
/Идет первая сцена вторично /
М.Волошин: Поэт умирает — поэзия остается.
2-ой мужчина: Исполнилось пророчество Цветаевой, что ее
стихам «настанет свой черед».
/Звучит музыка из кинофильма «Жестокий романс» /
Все герои выходят на сцену. Конец.