Программа элективного курса. «Серебряный век» русской поэзии

Садченко Татьяна Дмитриевна, учитель русского языка и литературы, МБОУ СОШ№22 с.Обильного

 

Программа элективного курса для

11 класса общеобразовательных учреждений

 

 

/Поэзия М.И.Цветаевой — «напряженный   монолог   исповеди» /.

Программа /36 часов/

 

РАЗДЕЛ I.            ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ    ЧАСТЬ.

 

Особенности экономики страны. Общественные группы и политический строй. Участие России в первой мировой войне. Революционные процессы в первой четверти XX веке. Выбор пути развития: диктатура или пролетарско-крестьянская демократия. Эмиграция после    Октября 1917 года: направления, этапы.

 

 

Культурная жизнь России в первой половине XX века.

 

Развитие литературы: модернизм,  реализм,  пролетарская литература,  «Серебряный век» в истории русской литературы. Меценатство в русской литературе. Судьбы представителей рус­ской литературы и исторической интеллигенции в эмиграции в 20 –е годы.

Судьба и творчество М.И. Цветаевой. Избранные произве­дения лирики М.И. Цветаевой   ранних лет.

 

 

РАЗДЕЛ    II.          ПРАКТИЧЕСКАЯ    ЧАСТЬ.

Историко-литературная композиция,  посвященная твор­честву М.И. Цветаевой.

 

 

РАЗДЕЛ I. ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ /18 часов/.

Урок

Тема

Форма

1

2

3

I

Особенности развития России в первой четверти XX века.

Лекция

2-3

Развитие России в первой четверти XX века.

Вопросы семинара:

1.     особенности экономики страны;

2.     общественные группы и политический строй;

3.     деятельность прогрессивных государственных деятелей /П.А. Столыпин, С.Ю. Витте, П.Н. Милюков и др./

Семинар

4-5

Участие России в Мировой войне. Революционные процессы в России в первой четверти XX века.

Лекция

6-7

Эмиграция после Октября 1917 года.

Тема докладов:

1.     неоднородность русской эмиграции;

2.     творческий потенциал русской эмиграции /Обзор/;

3.     Трагичность эпохи, отразившаяся в эмиграционном творчестве М.И. Цветаевой.

Конференция

8-9

Культурная жизнь России в первой четверти XX века.

Лекция

10-11

Развитие литературы: модернизм, реализм, пролетарская литература.

Лекция

12-13

«Серебряный век» в русской литературе.

Вопросы семинара:

1.     Рассвет поэзии в литературе на рубеже XIX-XX вв. Отражение в ней противоречивых тенденций общественной жизни;

2.     Символизм: И.Ф. Анненский, В.Я. Брюсов и др.

3.     Младосимволизм: А.А. Блок, А. Белый;

4.     Русский неорамонтизм: Н.С. Гумилев, А.А. Ахматова;

5.     Меценатство в русской литературе.

Семинар

14-15

Судьбы представителей русской литературной и исторической интеллигенции в эмиграции в 20 –е годы.

Лекция

16

Судьба и творчество М.И. Цветаевой.

Лекция

17-18

Работа над произведениями лирики М.И. Цветаевой разных лет.

Сообщения

 

 

РАЗДЕЛ II. ПРАКТИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ /8 часов/.

 

ИСТОРИКО-ЛИТЕРАТУРНАЯ КОМПОЗИЦИЯ, ПОСВЯЩЕННАЯ ТВОРЧЕСТВУ М. И. Цветаевой

 

Цель: Цель:    Познакомить учащихся со сложностями судьбы М.И. Цвета­евой, противоречивостью исторических процессов 20-х гг. в России, трагичностью поэтического мира, обусловленного трагичностью эпохи.

 

МАРИНА   ЦВЕТАЕВА.

Звучит музыка.

 

Анастасия Цветаева:  «Меня хотят уверить, что Марина ушла и

оставила сына — от того, что не вынесла тяжести жизни. Но от нищеты Цветаевы не погибают». Ну, с Цветаевой-то все понятно. Война, арест близких, отчаяние. Попробуй, выдержи. «Да зачем искать какие-то сложности? Все творческие люди психически ненормальные. Этим и объясняется их   самоубийство «Смерть пришла не в тяжелой мантии торжественных обрядов… и не «под музыку в толпе». Она оказалась проще и прозаичней. Грубее. Безжалостней. И сколь­ко бы ни писала о ней Цветаева, как бы к ней ни готовилась, смерть все-таки застиг­ла ее врасплох.

Историческая справка: 1992 год   объявлен ЮНЕСКО годом Марины

 Цветаевой. В этом году исполнилось 100 лет со дня ее рождения.

 

Мужчина:    «Трудно говорить о такой безмерности, как поэт».

Максим   Волошин:  «Откуда начать? Г де кончать? И можно ли вообще

  начинать и кончать?»

Женщина:          «Попробуем».

Ариадна:          «Моя мать, Марина Цветаева, была невелика ростом-166 см, с Фигурой египетского мальчика -широкоплечая, тонка в талии, легки и стремитель­ны движения. Волосы ее золотисто-каштановые, в молодости вившиеся крупно и мягко, рано на­чали седеть. Глаза зеленые, цвета винограда».

Женщина:                «Красною кистью

Рябина зажглась,

Падали листья,

Я родилась.

Спорили сотни колоколов.

День был субботний;

Ионн Богослов.

Мне и доныне

Хочется грызть

Жаркой рябины

Горькую кисть».

Звучит музыка — романс Г. Свиридова «Метель».

Мужчина:                 Она родилась в Москве 26 сентября 1892 года.

Отец — профессор-искусствовед Иван Владимирович Цветаев. Его жена -Мария Александровна Мейн — та­лантливая пианистка.

Звучит музыка .Немецкий вальс Шумана.

Сцена:                          Отец, мать, дочь.

Отец вальсирует с дочерью, поднимает ее на руки, садится.

Женщина:                    Домашний мир и быт были пропитаны постоянным ин­тересом к искусству. Кругом в доме стояли бюсты ан­тичных богов и героев.

Играет на пианино.

1-ый мужчина:            Отец познакомил Марину с историей и культурой. Элиада с   ее мирами и легендами, нравами и обы­чаями, с поэзией Гомера и Гесиода. Античный мир постепенно   становится неотъемлемой частью духовного мира будущей поэтессы.

В разные годы жизни поэтесса обращается к античности — 1918 год «Психея», 1921 год

«Орфей»,1923 год —  «Ариадна»,1928 г.-Наядна».

1-ая женщина:             Значительное влияние на формирование духов­ности Марины оказали христианская мифология, библейские образы и музыка.

Как хорошо за книгой дома!

Под Грига, Шумана, Кюи

Я узнавала судьбы…

/Книги в красном переплете»,1908-1910 гг./

Звучит фрагмент из «Карнавала», соч.9, часть 4,»Благород­ный вальс» Р.Шумана

1-ая женщина:            «Мушка обернулась лирикой»,  стихотворения

Цветаевой, напоминающие маленькие пьесы, заво­раживают.

2-ая женщина:            Зрелая Цветаева — это пульсирующий, внезапно

обрывающийся, ритм — отказ от традиционной ритмореходии.

Анастасия:                  Кто создан из камня, кто создан из глины,-

А я серебрюсь и сверкаю!

Мне дело -измена, мне имя — Марина,

Я — бренная пена морская.

Кто создан из глины, кто создан из плоти –

Тем гроб и надгробные плиты…

В купели морской крещена — и в полете

Своем — непрестанно разбита!

Сквозь каждое сердце, сквозь каждые сети Пробьется мое своеволье.

Меня — видишь кудри беспутные эти? –

Земною не сделаешь солью.

Ариадна Эфрон:         Взрывчатость темперамента мамы, наверное,

объяснялась сочетанием в нем немецкой, поль­ской, чешской крови.

Анастасия Цветаева:   Быть самой собой, ни у кого ничего не заим­ствовать, не подражать, не подвергаться вли -ваниям — так Цветаева и вышла из детства, такою вошла в свой первый сборник «Вечерний альбом».

1-ая женщина:               «Ты дал мне детство — лучше сказки

И дай мне смерть — в семнадцать лет!»

/ «Молитва»,26 сент.1909 г/.

Анастасия Цветаева: Первым, кто сразу же прочитал «Вечерний

Альбом» и тотчас на него откликнулся, был Максимилиан Волошин.

Максимилиан

Волошин:                   До Марины никому в поэзии не удавалось на­ писать о детстве из детства. «Вечерний альбом»-это очень юная и неопытная книга…Её нужно читать подряд, как дневник, и тогда каждая строч­ка будет понятна и уместна.

 

1-ый мужчина:              Для гимназистки Марины Цветаевой такой отзыв был веселой радостью и поддержкой. В Волошине она нашла друга на   всю жизнь.

Ариадна Эфрон:         Крым. Именно здесь Максимилиан Волошин позна­комил Марину с Сергеем Эфроном.

/   Музыка /

2-ая женщина и 2-ой мужчина гуляют по пристани, объяснение… /Музыка: Немецкий вальс Р.Шаумана/

2-ая женщина:            Мы с тобой лишь два отголоска:

Ты затухнул, и я замолчу.

Мы когда-то с покорностью воска

Отдались роковому лучу.

1-ый мужчина:               «Это чувство сладчайшим недугом

Наши души терзало и жгло.

От того тебя чувствовать другом

Мне порою до слез тяжело.

Станет горечь улыбкою скоро,

 И усталостью станет печаль,

Жаль не слова, поверь, и не взора –

Только тайны, утрачённой, жаль.

2-ая женщина:            «От тебя, утомленный, анатом,

Марина                        Я познала сладчайшее зло.

Оттого тебя чувствовать братом

Мне порою до слез тяжело».

Максимилиан             Удачный литературный дебют, счастливый брак, Волошин                     рождение дочери- все это так или иначе

составляло радость бытия, неожиданно подверглось нападению демонических сил   /пианино/.I914 год,1-ая Мировая война, уход Сергея Эфрона на фронт /пианино/,пред­чувствие близких перемен, и без понимания, к лучше­му они или к худшему, все возрастающая тревога.

Ариадна Эфрон:            А этот колокол там, что кремлевских тяжелее, безостановочно ходит и ходит в груди,- Это- кто знает?

Анастасия Цветаева:    — не знаю, быть может,

-должно бытъ —

Мне загоститься   не дать на Российской земле.

/Звучит музыка. Пианино./

Затемнение, красное освещение.

1-ый мужчина:               1917 год. Канун революции. Марина захлебнулась ветровой стихией революции. Россия, родина входила в ее душу и стих широким полем и вы­соким небом; в ее произведениях 1917-1919 гг. много пространства, дорог, зловещих криков, предвещающих бурю.

2-ой мужчина:            Ушедший в 1914 году с санитарным поездом на войну, Сергей октябрьских 1917 года перемен не принял. Он идет служить в ряды белой гвардии.

Выходит Марина в шали.

2-ая женщина:             Трагична судьба Марины в эти годы. Безвест­ность и непризнание усугубляются двусмыслен­ностью положения, связанного с эмиграцией мужа. Почти три года живя в голодной Москве, терпя не просто нужду, а нищету, потеряв ребенка, умерше­го от голода, она не имела о муже никаких све­дений.

2-ой мужчина:            Позднее выяснилось, что Эфрон волной

Эфрон                          отступления был отброшен в Чехию, став

эмигрантом.

Сцена:                         2-ая женщина в комнате, слезы, газета. Музыка.

Максимилиан Волошин:      Если сказать, что Цветаева любила его, значит, почти ничего не сказать: она его боготворила, все три года безвестия были для нее пыткой. В Красной Москве она, жена белого офицера, чувствовала себя отщепен­кой.

1-ая женщина:             Не вдаваясь ни в какую политику, она прослав­ляет белое движение, армию, просто за то, что в ее рядах был ее любимый. Однако, прославляет ее исклю­чительно в песне глубочайшей скорби и траура.

/Пианино/

 

2-ая женщина:                Пригвождена к позорному столбу

Славянской совести старинной,

С змеею в сердце и клеймом на лбу

Я утверждаю, что — невинна.

 

Пересмотрите все мое добро,

Скажите — или я ослепла?

Где золото мое? Где серебро?

В моей ладони горстка пепла!

 

И это все, что лестью и мольбой

Я выпросила у счастливых,

И это все, что я возьму с собой

В край   целований молчаливых.

/ 19 мая,1920 год /.

1-ая   женщина:          В мае 1922 года Марина вместе с дочерью

покинула Россию, направившись в Прагу, где на­ходился Сергей Эфрон, порвавший с «бельм дви­жением» и ставший студентом университета. Началась долгая Одиссея эмиграции. Берлин, Прага, Париж.

/ Проигрыш песни в исполнении А.Малинина «Дай Бог»/

Ариадна Эфрон:                   Эмиграция оказалась бедой, несчастием, нище-

той. Духовная изоляция усугубилась тоской по Родине. Но Марина продолжала трудиться.

3 — ий мужчина:          Положение осложнилось активной деятельностью

мужа, Сергея Эфрона, в Союзе дружбы с Совет­ским Союзом. К Эфрону вскоре присоединилась и дочь Ариадна.

Максимилиан                   Осложнилась и международная обстановка;

Волошин:                 с горечью и болью встретила Цветаева известие

о захвате Чехословакии  Фашистской Германией. Начинается   сериал антифашистской лирики Марины, оказавшейся последним взлетом ее таланта.

/Печальное молчание/

3-ий мужчина:            1934 год- в Ленинграде совершено убийство С.М.Кирова.

1935-1937 гг. — начинаются массовые полити­ческие процессы.

Возвращение Цветаевой на Родину состоялось в самую пору жесточайших репрессий.

1-ый мужчина:            и дочь Ариадна уходит в глубь. Марина выходит вперед.

/Барабанный стук, закрывает уши, он прекращается/.

Муж и дочь оказались арестованными.

3-ий мужчина:            Цветаева не дождалась известий о муже.

До последнего держалась за жизнь: пыталась писать, занималась переводами, разбирала ар­хивы. /Все уходят/.

/ Выходят    все   персонажи /

В начале войны вместе с сыном эвакуировалась в составе писа­тельской группы в Чистополь, позже в Елабугу.

Максимилиан           Силы ее были на исходе. Одиночество, невоз-

Волошин:                         можность работать, мысли о гибели мужа, в чем

она уже не сомневалась, привели ее к самоубийст­ву 31 августа 1941 года.

/Идет первая сцена     вторично /

М.Волошин:             Поэт умирает — поэзия остается.

2-ой мужчина:         Исполнилось пророчество Цветаевой, что ее

стихам «настанет свой черед».

/Звучит музыка из кинофильма «Жестокий романс» /

 Все герои выходят на сцену.    Конец.